
|▶▶早读or夜抄▶▶|
本帖最后由 balanlannie 于 2016-3-24 22:42 编辑
445780
-·早读·- ◀ ▍新学期,不虚度 ▍▶-·夜抄·-
录下每日读书声,于此签到附音频。好文外语都有益,一日之计在于晨。且记开头报日期,放松心情勿拘谨。来日时光匆匆去,凭
【查看更多内容请登录哈】
бурхан оршоо бутын чинээ сахал урга.
蒙古语,意为“God bless you and may your moustache grow like brushwood”,即“神保佑你,愿你胡子长的像矮林”,打喷嚏时用,类似英美国家用的“Bless you.”
那么,
【查看更多内容请登录哈】
[查看全文]一段用斯拉夫中介语(Interslavic)写的关于斯拉夫语族的介绍,有英语翻译。
原文
Slovjanske jezyky sut grupa sobě relativno razumivyh jezykov. Znanju jednogo slovjanskogo jezyka jest mno
【查看更多内容请登录哈】
[查看全文]Is éasca caint ná coisíocht.
Easier talking than doing.
说的容易做的难。
爱尔兰谚语
Avan ou monte bwa, gade si ou ka desann li.
海地谚语
Before climbing up a tree, make sure you can climb back down.
爬树之前先确保你能爬下来。
意思类似“三思而后行”。
[查看全文]一首奇努克皮钦语的诗歌,写于1914年,以下为原文、发音和英文翻译,以及注释。
COME AND CELEBRATE1
Princeton wawa cupa2 tillicums chaco,
Princeton wáwa kʰupa tílixam-s,3 “cha
【查看更多内容请登录哈】
[查看全文]一首阿斯图里亚斯语的诗歌,作者是Antón de Marireguera。懂西语或加泰语的童鞋可以尝试读一读,会惊人地发现阿斯图里亚斯语和西语、加泰语在词汇上的很多相似之处。
Pleitu ente Uviéu y Mérida pola posesión les cenices de Santol
【查看更多内容请登录哈】
[查看全文]一首威尼斯语的诗歌,作者Lancerini Silvio,拯救自14世纪作者的手稿,下文是现代威尼斯文的转述版,与原版的中古威尼斯文不同。
Par mi gh'era El
'Ntei tenpi dei tenpi
có che la tera
el sol e la luna
ancora n
【查看更多内容请登录哈】
[查看全文]S'a l'é nen ëstàit bon vin a sarà nen bon asil.
如果它不是好的红酒,它也不会是好的醋。
皮埃德蒙特谚语
意思是,如果一个事物一开始就是不好的,修正它也同样并非易事。